Contrato de Servicios

Se supone que toda persona que interactúe con Global Medical AG (Global Medical) ha leído y acepta las siguientes condiciones.

1. OBJETO DEL CONTRATO

El presente contrato resuelve la colaboración entre las partes en relación con la prestación del servicio por parte de Global Medical al paciente.

2. COMPONENTES CONTRACTUALES INTEGRALES

El contrato celebrado en el sitio web (en lo sucesivo denominado «reserva por Internet») y el presente contrato constituyen el acuerdo celebrado entre ambas partes.

En caso de contradicción entre la reserva por Internet y el presente contrato, prevalecerán las condiciones del presente contrato.

3. CONDICIONES GENERALES DEL CONTRATO

3.1 Celebración del Contrato de Servicios

Con la ejecución del presente contrato y la aceptación de las condiciones generales, o mediante la realización de cualquier solicitud a Global Medical AG online u offline, el paciente (como usuario de la página web) acepta el contenido del presente contrato. Para poder seguir utilizando cualquier servicio de Global Medical, el paciente tiene que aceptar este contrato.

3.2 Dominio

Global Medical lleva a cabo bajo los diversos sitios web gmcare.ch, fr, uk, co.uk, de, es, org, eu una plataforma de internet que presenta a los usuarios, información sobre servicios y prestaciones médicas que son atendidas por diferentes hospitales o médicos u otras 3ª partes.

3.3 Servicios por parte de Global Medical

1. Global Medical sólo media entre el paciente y los hospitales, médicos u otras terceras partes. Los servicios mencionados en los sitios web de Global Medical son prestados por hospitales, médicos u otras terceras partes y bajo sus términos y condiciones; Los gastos a cargo del paciente se realizan según el apartado 5 del presente contrato.

2. Global Medical ofrece al paciente la oportunidad de introducir sus datos y toda la información sustancial que sea relevante para el tratamiento deseado (información, fotografías, informes, etc.).

3. Global Medical reenvía todos los datos (informes, fotos, etc.) que el paciente comparte, a los hospitales o médicos o a terceras partes. El paciente da pleno derecho a compartir todos los datos proporcionados por él con todas las partes relacionadas Global Medical quiere.

4. Los hospitales, médicos o terceros envían a Global Medical una prueba preliminar de idoneidad (véase la reserva del apartado 3.6). Global Medical remite este informe previo de idoneidad que contiene el precio propuesto por el hospital al paciente.

5. Con este informe preliminar de idoneidad (cf. reserva del apartado 3.6), el paciente tiene que transferir por adelantado a Global Medical los gastos previsibles total o parcialmente para poder utilizar los servicios y prestaciones médicas que los hospitales o médicos o 3ª partes ofrecen.

6. Después de que el paciente haya firmado los contratos y efectuado el pago, Global Medical esta obligado a entegrar el pago al hospital.

3.4 Deberes del paciente

1. El paciente está obligado a transmitir a Global Medical todos los informes, fotografías, exámenes, planes de viaje, etc. existentes sin ningún tipo de información errónea o incompleta y a conceder a Global Medical derechos ilimitados para compartir esta información conterceros, de modo que Global Medical pueda remitir estos documentos a los hospitales o médicos oterceros, terceros. En caso de información falsa, el plan de tratamiento del paciente o su coste podrían cambiar o la operación no podría realizarse. En estos casos, el Paciente tiene que pagar adicionalmente a cualquier otro pago 3500 euros a Global Medical como compensación por su trabajo con la información falsa proporcionada por el paciente.

2. El paciente está obligado a informarse sobre Global Medical y sus servicios. Con la firma, o interactuando de cualquier forma con Global Medical, el paciente confirma haber leído, comprendido y aceptado todas las condiciones y términos mencionados en los distintos sitios web gmcare.ch, fr, uk, co.uk, de, es, org, eu y otros recursos (es decir, declaraciones de privacidad, condiciones de uso del sitio web, riesgo de las operaciones, etc.).

3. El paciente está obligado a transferir un prepago dentro de 2 (dos) días después de su confirmación de los servicios para poder utilizar el paquete de servicios de Global Medical. El resto de los pagos deben realizarse como máximo 10 días antes de la fecha de la operación. En algunos casos excepcionales, con la aprobación previa de Global Medical, el paciente también puede pagar justo antes de su operación.

4. Después de la ejecución del pago, el paciente deberá devolver todos los contratos firmados a través de E-Mail o WhatsApp.

5. El paciente está obligado a pagar por cualquier servicio adicional que no esté incluido en su paquete de servicios (por ejemplo, pruebas adicionales necesarias, estancia adicional en el hospital, operaciones adicionales que deban realizarse durante la acordada, consecuencias de complicaciones) a Global Medical o a lasterceros, partes que Global Medical mencione (es decir, hospitales o médicos) antes o el día de su cirugía.

6. El paciente será responsable de organizar todos los documentos necesarios para el viaje (pasaporte válido, visado si es necesario).

7. El paciente deberá remitir sus documentos de viaje a Global Medical e informar a Global Medical inmediatamente, a más tardar 5 (cinco) días antes de la salida, en caso de cualquier cambio.

8. Si el seguro médico actual del paciente no contiene prestaciones de viaje, el paciente está obligado a concluir. a) un seguro de viaje y de anulación de viaje y b) un seguro que cubre el riesgo de complicaciones (debidas a un tratamiento médico). Los costes de estos seguros corren a cargo del paciente. Global Medical no tiene contrato con ninguna aseguradora.

9. Si las fechas de los exámenes/tratamientos cambian a petición del paciente o si el paciente pierde el vuelo o un vuelo de conexión, los gastos derivados de ello corren por cuenta del paciente.

10. El paciente otorga a Global Medical el derecho a solicitar, obtener y utilizar toda su información, documentos u otros datos del hospital o de los médicos y a compartirlos con terceros cuando sea necesario;

3.5 Reserva de modificaciones y adiciones de servicios o precios de servicios en el sitio web

Global Medical se reserva el derecho de actualizar, modificar o eliminar en cualquier momento todas las listas de precios, servicios y paquetes que se pueden encontrar en cualquiera de sus sitios web. Global Medical también está autorizada a modificar los precios (véase el apartado 3.6) en cualquier momento. Si el paciente ya ha pagado antes del cambio de precio, esto no se aplica al paciente.

3.6 Reserva de cambios de precio

Los precios indicados en los sitios web son términos de referencia para las personas que no padecen ninguna enfermedad y se someten por primera vez a un tratamiento inminente. El hospital emitirá un informe preliminar de idoneidad y calculará los costes previstos del tratamiento en función de toda la información que obtenga del paciente. El informe preliminar de idoneidad enviado y el coste calculado en base al mismo sirven como información y no son legalmente vinculantes. Si el paciente será tratado o no y qué método se utilizará queda a discreción del médico responsable del hospital, después de haber realizado todos los exámenes en el centro médico.

Si en el contexto del reconocimiento médico local (en el hospital), se detecta que por razones médicas la intervención quirúrgica prevista no puede ejecutarse (o el servicio médico no puede prestarse) o sólo puede ejecutarse parcialmente o surge la necesidad de realizar una intervención quirúrgica diferente antes de la prevista o surge la necesidad de realizar otra intervención quirúrgica en lugar de las inicialmente previstas,

1. el paciente puede decidir cancelar la operación y solicitar el reembolso de los pagos afectados tras la deducción del coste de los servicios prestados por cualquiera partes (por ejemplo, exámenes, pruebas, traslados, asesoramiento, alojamiento, comidas) que ya hayan sido prestados; el reembolso puede efectuarse en un plazo de treinta días siempre que el paciente facilite todos los datos que se le soliciten y haya firmado todas las declaraciones relacionadas.

2. o bien el paciente puede optar por una operación y/o paquete de operaciones a un precio encantador en el que obtendrá el reembolso de la diferencia entre dos operaciones y/o paquetes de operaciones en treinta días.

3. o bien el paciente puede optar por una(s) operación(es) y/o paquete(s) de operación(es) de mayor precio, en cuyo caso tendrá que abonar la diferencia entre dos operaciones y paquetes de operación inmediatamente antes de la operación.

No se reembolsará ningún importe si el paciente decide recibir los servicios previstos, aunque sea parcialmente.

Global Medical se reserva el derecho de llevar a cabo cancelaciones, cambios de fecha, o el cambio del hospital o médicos por otro similar en caso de circunstancias imprevisibles. En este caso, Global Medical no se hace responsable de las cancelaciones o cambios. En tales casos, el paciente, sin embargo, tiene derecho a cancelar el paquete de servicios sin ningún coste de cancelación (excluyendo cualquier coste que ya se haya producido, es decir, gastos de viaje, alojamiento, etc.).

3.7 Otras condiciones del contrato

El paciente acepta explícitamente los contenidos del contrato especificados consecutivamente:

1. El paciente acepta firmar un acuerdo independiente con el hospital o el médico con el que el hospital o el médico asumirá la responsabilidad de todas las intervenciones médicas. El paciente se compromete a efectuar los pagos al hospital a través de Global Medical, a menos que Global Medical solicite lo contrario.

2. Global Medical presenta al paciente varios hospitales diferentes para su selección. El paciente decide qué hospital prefiere.

3. El hospital pone a disposición del paciente un médico. El paciente tiene derecho a pedir que le cambien de médico.

4. El paciente observa que un posible cambio de médico (cf. c.) requiere tiempo y puede tener efectos sobre el plan de viaje. Si el plan de viaje se ve afectado por este cambio, los gastos y cargos adicionales (por ejemplo, cambio de vuelo, cambio de hotel o tarifa de estancia adicional) correrán a cargo del paciente. Ni el hospital ni los médicos ni otras terceras partes ni Global Medical son responsables de estos gastos adicionales y el paciente está obligado a cubrir cualquier gasto adicional derivado de este cambio de médico.

5. todo el contenido publicado en los sitios web de Global Medical (imágenes, tablas, descripciones, etc.) se crea utilizando datos proporcionados por los hospitales, médicos o terceros. Esta información no sustituye a un examen médico local. En particular, Global Medical no está obligada a verificar los hospitales, médicos u otras terceras partes y/o sus servicios.

6. En caso de que el médico inicialmente mencionado no pueda operar, el hospital pondrá a disposición del paciente otro médico equivalente. En caso de que la incapacidad del médico no sea causada por el hospital y/o si el hospital ofrece otro sustituto equivalente (para el médico/hospital), el hospital y Global Medical no son responsables de ninguna demanda derivada de la incapacidad del médico.

7. El paciente autoriza a Global Medical y al hospital, sus partes relacionadas y proveedores de servicios a tomar cualquier tipo de fotos y vídeos, antes, durante o después de su tratamiento y a utilizar estos materiales para cualquier formación médical y fines de marketing en cualquier medio y en cualquier país. El paciente declara que cedió todos los derechos (actuales y futuros) de estos materiales a Global Medical y que no tiene ni tendrá ninguna petición monetaria o de otro tipo por ningún acto realizado con estos materiales.

8. Global Medical acepta el pago del paciente para transferirlo a los hospitales, médicos u otras terceras partes para facilitar el proceso de transferencia de dinero para el paciente. El paciente entiende y está de acuerdo con esto y que hacer su pago a Global Medical no hace a Global Medical responsable en ningún sentido de los servicios médicos prestados al paciente por el hospital o el médico.

9. El paciente está de acuerdo y acepta que ningún reembolso en cualquier medio o forma se puede hacer después de cualquiera de los servicios se utilizan independientemente de sus condiciones o resultados.

10. En caso de que el paciente realice algún pago con tarjeta de crédito, y si el paciente abre alguna disputa en su banco o toma alguna acción que retenga el pago o el libre uso de los fondos que son capturados por Global Medical después de usar los servicios, el paciente se compromete a pagar €3500 de gastos de gestión de servicios inmediatamente en menos de 2 días después de la factura de Global Medical. Este pago se efectuará inmediatamente sin esperar al resultado del litigio. En caso de que el paciente no realice este pago a tiempo el paciente será responsable de todos los gastos de cobro y del 10% de interés mensual a favor de Global Medical.

11. En caso de que Global Medical compre los billetes de avión del paciente, Global Medical se hará cargo de la primera compra de los billetes para billetes no cambiables, no reembolsables y con bolso de mano. Cualquier otro cambio, cancelación, servicio adicional, etc. es responsabilidad del paciente.

12. El paciente está de acuerdo y entiende que Global Medical proporcionará la máxima ayuda en cualquier imperfección que pueda ocurrir durante el servicio prestado por los Proveedores de Servicios. El paciente también se compromete a no atacar ni criticar públicamente a Global Medical ni a ninguno de sus empleados, asociados o colaboradores (sitios web de reseñas, redes de medios sociales, blogs, foros públicos o privados, etc.) en relación con los tratamientos y acciones del Proveedor de Servicios que no hayan sido comunicados a Global Medical con tiempo suficiente para tomar las medidas relacionadas para resolver el problema. Dado que Global Medical no se hace responsable de los servicios, tratamientos médicos y procedimientos proporcionados por ningún proveedor de servicios (hospitales, médicos u otras terceras partes), el paciente se compromete a no dar mala reputación a Global Medical ni a ninguno de sus empleados, ni a tomar medidas que afecten negativamente a Global Medical, su reputación, servicios o gestión en ningún momento durante o después del periodo del contrato. El paciente se compromete a pagar tres veces el precio de su tratamiento a Global Medical en caso de que se emprendan acciones contra esta cláusula.

4. INICIO / EXPIRACIÓN DEL CONTRATO

1. El presente contrato quedará afectado tras su ejecución o el momento en que el paciente se ponga en contacto con Global Medical por cualquier medio, lo que ocurra antes. Después de la ejecución de este contrato, todas las determinaciones son vinculantes y la rescisión sólo es admisible en las condiciones consecutivamente especificadas (cf. abajo. 2.)

2. Los pagos anticipados efectuados por el paciente no son reembolsables. La intervención quirúrgica/tratamiento médico sólo podrá anularse previo pago de los honorarios. Si el mandato se cancela o su alcance se reduce sustancialmente antes de su ejecución contractual, el paciente indemnizará a Global Medical por completo por cualquier gasto derivado de este hecho.

Cancelación hasta 30 días o más antes de la intervención quirúrgica/tratamiento médico:
10% del precio total del paquete de servicios;

Anulación 3-29 días antes de la intervención quirúrgica/tratamiento médico:
30% del precio total del paquete de servicios;

Cancelación 0-2 días antes de la intervención quirúrgica/tratamiento médico:

50% del precio total del paquete de servicios;

5. COSTES DEL CONTRATO Y CONDICIONES DE PAGO

1. El paciente deberá abonar íntegramente a Global Medical el precio indicado en su informe preliminar de idoneidad al menos 10 (diez) días antes del día previsto de tratamiento, para poder reclamar el paquete de servicios de Global Medical (cf. supra, apartado 3.3). En algunos casos, Global Medical también puede pedir al paciente que pague en el centro médico.

2. En caso de pagar a plazos a Global Medical directamente, el paciente deberá pagar todos los plazos debidamente. Justo después de pagar todas las cuotas, el paciente podrá exigir el servicio. Si las cuotas no se pagan debidamente, Global Medical podrá deducir los gastos ya afectados por Global Medical de las cuotas anteriores.

3. En caso de que el paciente utilice un servicio de terceros para pagar a plazos, el paciente está sujeto a los términos y condiciones de estas partes. Por otro lado, trabajar con planes de pago a plazos de terceros no elimina la responsabilidad financiera del paciente frente a Global Medical.

6. CAVEAT EMPTOR/ LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD

6.1. Caveat Emptor

Global Medical excluye cualquier garantía, en la medida de lo legalmente posible.

6.2. Responsabilidad

Global Medical sólo será responsable de las pérdidas que se deriven de una acción deliberada y gravemente negligente que se origine en relación con los servicios mencionados en el artículo 3.3.

La responsabilidad de Global Medical se limita cuantitativamente -independientemente de la causa legal y para cualquier tipo de incumplimiento- al importe del servicio acordado/del paquete de servicios acordado.

Las provisiones de responsabilidad (según los apartados 1 y 2 de esta determinación) valoran las demandas contractuales, extracontractuales y cuasicontractuales. El paciente toma nota, en particular, de que Global Medical no se hace responsable de las pérdidas causadas por los hospitales, médicos o posibles terceros y acepta no responsabilizar a Global Medical de cualquier negligencia o mala praxis de estos proveedores de servicios. En particular, el paciente no puede reclamar a Global Medical por un cumplimiento inadecuado del contrato por parte del hospital (o de cualquier otro tercero que preste servicios).

7. PROTECCIÓN DE DATOS / CONFIDENCIALIDAD

7.1. Protección de datos

Global Medical está obligada a cumplir la política de privacidad anunciada en su sitio web.

El paciente se compromete a utilizar con cuidado los documentos proporcionados por Global Medical y a no utilizarlos con fines comerciales. El paciente acepta que todos los datos relativos a médicos, hospitales, alojamientos, etc. que se guarden en los archivos de Global Medical pertenecen únicamente a Global Medical y son confidenciales.

El paciente acepta que todos los datos relacionados con su salud, en particular pruebas, informes y fotografías con fines de servicio, puedan ser transmitidos a terceros y que éstos puedan utilizarlos. Global Medical está obligada a no utilizar estos datos en contra de lo estipulado en el contrato ni en perjuicio del paciente.

7.2. Confidencialidad

Las partes se obligan a guardar toda la información intercambiada mutuamente (incluidos precios, etc.), datos y documentos (en adelante, «información confidencial») únicamente para la prestación del servicio y a mantenerlos estrictamente confidenciales. En caso de duda, cualquier información intercambiada se valora como confidencial, pero Global Medical tiene el derecho de pedir, obtener y compartir toda la información sobre el paciente, incluyendo cualquier dato y documentos del hospital o del médico después de la cirugía, y compartirlos con terceros.

Las partes están obligadas a obligar a cualquier persona auxiliar, así como a los eventualmente llamados terceros que ayuden en la ejecución del servicio, a mantener en secreto toda la información confidencial que esté relacionada con la parte contratante.

8. ASIGNACIÓN

El paciente sólo podrá ceder su derecho a un tercero/persona con el consentimiento por escrito de Global Medical.

9. MODIFICACIÓN DEL CONTRATO./.CLÁUSULA DE VIGENCIA

Las modificaciones y adiciones a este contrato, incluida esta cláusula, deben hacerse por escrito en los términos del art. 13 OR.

Si alguna de las condiciones de este contrato fuera inválida, ineficaz o nula, esto no se aplica a la validez de las demás condiciones, las partes se obligan en este caso a sustituir la condición inaplicable por una condición que se acerque lo más posible a su finalidad jurídica y económica.

10. LEY APLICABLE / JURISDICCIÓN

El presente contrato de 6 páginas está subordinado a la legislación suiza. Cualquier desacuerdo que surja de este contrato será evaluado por los tribunales y mediadores de Zurich y el idioma utilizado será el inglés.